CONVERSAS À MESA (TISCHREDEN) PT. 46/47 - DOS PAÍSES E CIDADES

Categoria: Conversas à Mesa [Tischreden]
Imagem: Martinho Lutero (no centro) - eBiografia
Publicado: 25 de Fevereiro de 2023, Sábado, 21h12

DCCCXXXVIII.
Nosso Deus lida com países e cidades como eu faço com uma cerca viva que me desagrada. Eu a arranco e queimo colocando outra no lugar.

DCCCXXXIX.
Tácito descreve muito bem o alemão. Ele exaltava muito os alemães em razão de sua adesão às promessas, especialmente no estado de matrimônio no qual eles superaram todas as outras nações. Em tempos passados, eles estavam de bem com a Alemanha, mas o povo caiu em virtude e tornou-se rude, orgulhoso e insolente.

DCCCXL.
Os melhores dias foram antes do dilúvio, época em que o povo vivia muito. Comendo e bebendo com moderação e contemplando a criatura de Deus com diligência, seja celestial ou terrena, sem desperdício, guerra ou debate. E as fontes de água eram mais frias, frescas e doces, e eram mais apreciadas do que os vinhos caros.

DCCCXLI.
A Alemanha é como um cavalo bravo, valente e bem alimentado, mas sem um bom cavaleiro. Ou seja, assim como o cavalo que corre aqui e ali perdido, a menos que tenha um cavaleiro para governá-lo, assim também é a Alemanha, um país poderoso, rico e corajoso, mas precisa de um bom governador.

DCCCXLII.
Essa constante mudança na moda do vestuário produzirá também uma alteração no governo e nos modos. Damos muita atenção a essas coisas. O imperador Carlos costuma dizer: os alemães aprendem sobre os espanhóis para roubá-los, e os espanhóis aprendem sobre os alemães para engoli-los.

DCCCXLIII.
Veneza é uma das cidades mais rica. Ela possui dois reinos, Chipre e Candia. Cândia já foi cheia de ladrões, visto que seiscentos mercadores arruinados fugiram de lá. Como a ilha é muito montanhosa, eles não conseguiam livrar-se dos ladrões a força. Então os venezianos proclamaram que receberiam novamente todos os ladrões em favor com a condição de que cada um trouxesse a cabeça de um companheiro ladrão. E foi através desse meio que um miserável começou a agarrar o outro, e a ilha passou a ser limpa dessas víboras. Foi um sábio conselho. Veneza não respeita a decência e nem a honra buscando apenas o seu próprio lucro. É uma cidade sempre neutra que pendura o manto de acordo com o vento. Agora eles estão com os turcos, e em breve estarão com o imperador. O partido que conquistar a vitória, eles estarão lá.

DCCCXLIV.
Bembo, um homem extremamente erudito que investigou Roma minuciosamente, disse: Roma é uma poça imunda e fedorenta, cheia de miseráveis mais perversos do mundo. Ele escreveu assim: “Vivere qui sancte vultus, discedite Roma, Omnia hic ecce licence, non licet esse probum.”

DCCCXLV.
No tempo de Leão X, havia em um convento agostiniano em Roma, dois monges que se revoltaram com a horrível maldade dos papistas e, em seus sermões, passaram a criticar o papa. Durante a noite, dois assassinos entraram em suas celas e, na manhã seguinte, foram encontrados mortos com as línguas cortadas e presas nas costas. Quem em Roma é ouvido falar contra o papa, recebe um forte estrangulamento ou é degolado. Pois o nome do papa é Noti me tangere.

DCCCXLVI.
Quando eu estava em Roma, eles me mostraram uma preciosa relíquia sagrada, o cabresto utilizado por Judas para se enforcar. Tenhamos isso em mente e consideremos a ignorância de nossos antepassados.

 

Fonte: CRTA - Center for Reformed Theology and Apologetics - reformed.org
Tradução: Marcell de Oliveira


Gostou do artigo? Comente!
Nome:

E-Mail:

Comentário:



- Nenhum comentário no momento -

Desde 3 de Agosto de 2008